Um tipo como o que você descreveu que não ama ninguém,... não causa muita pena, sabia?
Èovek koga si opisao, koji ne voli nikoga nije baš neko na koga bi se sažalio.
Não causa surpresa a este comentarista... que os Indians disputem com os Yankees pelo primeiro lugar... vencendo hoje os White Sox em Chicago por quatro à dois.
Cak i ako nije iznenaðenje za ovog komentatora, Indijanci su završili prvu sezonu nerešeni Sa Njujorškim Jenkijima.
Se usar muito pouco não causa efeito, e demais causa a morte instantânea.
Premalo nema uèinka. Od previše umreš na mestu.
Não causa efeito, se ela não estiver atrasada.
Nije pravo pojavljivanje ako doðe na vrijeme.
Anemia hemolitica não causa danos ao fígado.
Hemolitièka anemija ne izaziva ošteæenje jetara.
Também não causa mudanças de personalidade.
Takoðe to nije uzrok ni poremecaja licnosti.
Serotonina afeta o humor, apetite, não causa desmaios.
On utice na raspoloženje, ali ne gasi mozak.
Você entra num recinto e não causa nenhuma reação.
Neko ude u sobu i ne napravi vise uštampa od promaja.
Não importa mais, MillerFisher não causa febre com delírio.
Miller-Fisher ne uzrokuje delirij i groznicu.
Má-formação não causa sangue na urina.
Izoblicenja ne izazovaju krv u urinu.
E não causa rachadura nos lábios dos outros.
I ne uzrokuje ispucale usnice kod drugih ljudi.
Assim como o exame de sangue, que não causa dor.
Kao i test krvi koji je bezbolan.
Essa ação irá ajudar o público e mostrar que não causa para pânico.
Ova akcija æe pomoæi javnosti i pokazati im da nema razloga za uznemirenost.
E arritmia não causa coágulo num ventrículo saudável.
A aritmija ne bi izazvala ugruške u zdravoj komori.
Uma bomba para distrair tem muito combustível e não causa estilhaços.
Bomba napravljena za pometnju je puna goriva i nema gelera.
Não causa dependência, mas só estou lhe dando o suficiente para alguns dias.
Ne stvara navike, ali... ipak ti dajem dovoljno za samo nekoliko dana.
Este outro aparelho mágico me diz que envenenamento por chumbo não causa todos os sintomas.
Ovaj magièni ureðaj mi kaže da trovanje gvožðem ne može izazvati sve moje simptome.
Infelizmente Vicodin não causa brotoejas, febre e dor nas articulações.
Nažalost... Jer vikodin ne izaziva osip, temperaturu ni bolove u zglobovima.
Virando uma garota, isso não causa confusão sexual?
Pretvaranje u žensku te seksualno zbunjuje?
Esquizofrenia não causa úlceras de pele e febres.
Ne bi dobio cireve ni groznicu.
As imagens foram resultado do suicídio de Kara, não causa.
Snimci su posledica Karinog samoubistva, ne uzrok.
Fizemos um grande esforço para nos certificarmos... de que este material não causa risco a inocentes.
Trudili smo se da osiguramo da ovaj materijal ne naudi nevinima.
Eu era viciado nos anos 90, não causa mais nenhum efeito em mim.
Bio sam ovisnik u 90-ima. Ništa mi više ne pomaže.
Não é meu estilo de música, mas não se pode dizer que não causa efeitos.
Nije to muzika za mene, ali ne mogu poreæi da utièe na èoveka.
Ele não causa muitos danos à pessoas importantes.
Nikada ne nanosi mnogo štete važnim ljudima.
Sr. presidente, esse incidente não causa dúvidas em seu procedimento de triagem e em todo o programa do drone?
Господине председниче, зар овај инцидент не доводи у питање безбедносне процедуре, односно целокупан програм дронова?
Se autodenomina uma comédia, mas não causa muitas risadas.
Naziva se komedijom, ali nije baš smešno.
Estresse não causa rupturas de artérias, sabe disso.
Arterije ne pucaju od stresa. Znaš to.
Não causa nenhum estrago, mas eleva a temperatura em alguns graus.
Ne čini nikakvu štetu, ali povišava temperaturu za nekoliko stepeni.
Isto normalmente não causa nenhuma doença.
Ovo obično ne vodi ni do kakve bolesti.
Agora, a grande maioria da atividade no Twitter não causa problemas a ninguém.
Ogromna većina aktivnosti na Tviteru ne ugrožava nikoga.
Vocês talvez achem que é fácil, porque agora mesmo eu disse que a atividade mais intensa no Twitter não causa problemas.
Pomislili biste čak i da je lako, ako, kao što sam rekla, ogromna većina aktivnosti na Tviteru ne ugrožava nikoga.
o excesso de CO2 não causa apenas o aquecimento global, também muda a química do oceano, o torna mais ácido
Вишак угљен диоксида није само узрок глобалног загревања, већ мења и хемију океана чинећи га киселијим.
3.8340420722961s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?